martes, 30 de septiembre de 2014

El curiós incident del gos a mitjanit 1 (Lectura, 2a avaluació)

Abans de començar el llibre, hem de fixar-nos sempre en la informació que d'ell trobem en la portada, la contraportada, i les primeres pàgines.

A la portada hi trobem el nom de l'autor, el títol del llibre, una il·lustració i el nom del grup editorial (RBA).

Sabries dir quina informació ens aporta aquesta il·lustració?

Si girem el llibre, ens trobem amb la contraportada i allà hi ha tres paràgrafs que expliquen una mica l'argument del llibre, se'ns diu de què va però de tal manera que no sabem com acabarà. Acaba dient que, tot i sser un llibre força nou, ja s'ha convertit en un clàssic.

Per què creus que hi trobem aquest tipus d'explicació?

Què vol dir que el llibre és un clàssic? Pots dir un títol i un autor considerats clàssics i explicar per què se'ls qualifica així?

A la pestanya que hi ha a la tapa trobem una breu sinopsis de la vida de l'autor, per la qual ens assabentem d'algunes de les coses que han passat durant la seva vida: l'any de naixement, què ha estudiat, on ha treballat… cosetes així. 


Però segur que la seva vida és molt més complexa que la informació que se'ns dóna en aquestes línies, de fet totes les vides ho són. Fem moltes més coses, que les que ocupen un trist paràgraf.
Però, com que és un autor relativament nou, si consultem la "Viqui" no trobem gaires informacions més: http://ca.wikipedia.org/wiki/Mark_Haddon

Ara, sí que podem anar a la seva pàgina web, que té un únic inconvenient: és en anglès :(
www.roalddahl.com/ 

I ara passem a les primeres pàgines. Ens trobem amb una on només hi ha el títol del llibre i, a sota, el nom del grup editorial, una altra vegada (RBA) i a l'editorial concreta que ha fet la edició en català (La Magrana) ja em direu quina pèrdua de paper més inútil! 

A la següent hi tornem a trobar el títol i el nom de l'autor, una altra vegada, com si no ho sabéssim per la portada! Una altra pàgina per llençar, o no tant, perquè afegeix qui ha fet la traducció: Rosa Borràs. A més, just darrere, ens trobem amb un seguit d'informacions: quan va ser publicat el llibre original (2003),  quantes edicions porta el llibre en català (20) i una informació important: Les errades tipogràfiques de les cartes de la mare al protagonista són intencionades.

Després hi ha una pàgina on es diu a qui es dedica el llibre: a Sos i uns agraïments: a Kathryn Heyman, Clare Alexander, Kate Shaw i David Cohen.

Podem saber d'alguna manera a qui pertanyen aquests noms? Si podem, fem-ho i expliquem-ho.

I, finalment, trobem uns agraïments més generals: al metro, a Kuoni, a OCR… 

Per què creus que hi ha aquests agraïments?

I després ja comença el llibre, just a la pàg. num. 9.

El primer que podem observar és que el llibre està dividit en capítols.

Què és un capítol?

Si saps el que és, però no saps com explicar-ho, aquí tens el següent enllaç: http://dlc.iec.cat/results.asp?txtEntrada=cap%EDtol del qual has de triar una de les definicions, tenint en compte que parlem dels capítols en què es divideix un llibre.

També veiem que els capítols estan numerats, però d'una manera estranya. 

Creus que podries explicar aquesta numeració?

I aquí us deixem uns quants enllaços on es recullen crítiques o comentaris que s'han fet sobre el llibre: 

http://www.llibresperllegir.cat/llibres/el-curios-incident-del-gos-mitjanit; http://blogculturalia.net/2010/08/09/critica-literaria-el-curioso-incidente-del-perro-a-medianoche-de-mark-haddon/http://ploma.quellegeixes.cat/llibres/fitxa/305
http://elpais.com/diario/2007/09/08/babelia/1189208350_850215.html
http://www.abc.es/hemeroteca/historico-11-09-2007/abc/Cultura/mark-haddon-mis-primeras-novelas-eran-malas-porque-queria-ser-demasiado-serio_164760667266.html;
http://www.bibliodiversia.com/2012/08/el-curioso-incidente-del-perro.html

I, per últim, el trailer del llibre, que ara també se'n fan:
https://www.youtube.com/watch?v=lJVxyh_U1oU


Comencem.

No hay comentarios:

Publicar un comentario